成句・複合語:
|
boiling, boiling hot adj | (liquid: heated until bubbling) | 非常に熱い 、 煮え返るほど熱い 形 HHiraganaひじょうにあつい 、 にえかえるほどあつい |
| | | とても暑い 、 猛暑の 形 HHiraganaとてもあつい 、 もうしょの |
| | Be careful, that tea is boiling hot! |
boiling, boiling hot adj | figurative, informal (weather: very hot) | 猛烈に熱い、ものすごく熱い 形 HHiraganaもうれつにあつい、ものすごくあつい |
| | It's boiling today; I wish the office had air conditioning. |
boiling, boiling hot adj | figurative, informal (person: feeling very hot) (比喩) | ゆだっている 動詞句 HHiraganaゆだっている |
| | I'm boiling! Can't we open a window? |
burning, burning hot adj | (extremely hot) | 灼熱の 連体句 HHiraganaしゃくねつの |
| | Steph's skin was red from lying out in the burning sun. |
| burning hot adj | (intensely hot) | 火のように熱い 形 HHiraganaひのようにあつい |
| | The soup was burning hot. |
| hot air n | (air that has been heated) | 熱風、温風、熱気 名 HHiraganaねっぷう、おんぷう、ねっき |
| | (自然) | 暑気、熱風 名 HHiraganaしょき、ねっぷう |
| | The hot air from the ovens made the kitchen very warm. |
| hot air n | figurative (empty boasting) | たわごと、大ぼら 名 HHiraganaたわごと、おおぼら |
| | You shouldn't take his stories too seriously - most of what he says is just hot air. |
hot and bothered, all hot and bothered adj | informal (flustered) | 混乱した、面食らった、あわてた、あわてふためいた、狼狽した 形 HHiraganaこんらんした、めんくらった、あわてた、あわてふためいた、ろうばいした |
| | Larry got hot and bothered during his presentation. |
hot and bothered, all hot and bothered adj | informal, euphemism (sexually excited) | (性的に)興奮する、そそられる 動詞句 HHiragana(せいてきに)こうふんする、そそられる |
| | Just looking at Rachel gets me all hot and bothered. |
| | レイチェルを見てるだけで(性的に)興奮する(or: そそられる)よ。 |
| hot and sour soup n | (Chinese soup recipe) (中華料理) | スーラータン 名 HHiraganaすーらーたん |
| hot bath n | (bathtub filled with hot water) | (湯の張ってある)風呂 名 HHiragana(ゆのはってある)ふろ |
| | There's nothing like relaxing in a hot bath after a hard day's work. |
| hot baths npl | (sauna or steam-bath treatment) | サウナ、スチームバス 名 HHiraganaさうな、すちーむばす |
| hot chocolate n | (warm drink made with chocolate powder) (飲み物) | ホットチョコレート 名 HHiraganaほっとちょこれーと |
| | I find that a cup of hot chocolate, last thing at night, helps me sleep. |
| hot day n | (day of high temperatures) | 暑い日、気温の高い日 名 HHiraganaあついひ、きおんのたかいひ |
| | The forecast is for a hot day tomorrow, so let's go to the seaside. |
| hot dog n | (frankfurter sausage in a bun) (食物) | ホットドック 名 HHiraganaほっとどっく |
| | A hot dog and a soda is a classic American meal. |
| hot dog n | (frankfurter sausage) (ホットドッグに挿むソーセージ) | ホットドッグ 名 HHiraganaほっとどっぐ |
| | I ate the hot dog but left the bun. |
| hot dog n | US, informal (person who does stunts to attract attention) | 妙技の持ち主 名 HHiraganaみょうぎのもちぬし |
| | See that guy on crutches; yesterday he was the biggest hot dog on the slopes. |
| Hot dog! interj | US, slang (enthusiasm, pleasure) | やった!、すごい! 感 HHiraganaやった!、すごい! |
| | Hot dog! You're looking good! |
| hot-dog⇒ vi | US, informal (sports: do a spectacular maneuver) | 難技[妙技]をこなす 動詞句 HHiraganaなんぎ[みょうぎ]をこなす |
| | Look at those skiers hot-dogging! |
| hot-dog n as adj | US, informal (skillful, esp. in sports) (サーフィンなどスポーツで技を持っている事) | ホットドッグ 名 HHiraganaほっとどっぐ |
| | Ben is a hot-dog surfer. |
hot flash, UK: hot flush n | US, often plural (heat: symptom of menopause) (更年期障害) | ほてり、のぼせ 名 HHiraganaほてり、のぼせ |
| | The hot flash I had yesterday made me feel feverish, dizzy and tired. |
| | 昨日のぼせた時、熱っぽくてめまいがし、疲労を感じた。 |
| hot glue gun n | (device for applying adhesive) (粘着剤を塗る器具) | ホットグルーガン 名 HHiraganaほっとぐるーがん |
| | A hot glue gun is very useful for assembling props for the theatre. |
| hot lover n | informal, figurative (person of great sexual prowess) | 性的魅力にあふれた人 名 HHiraganaせいてきみりょくにあふれたひと |
| hot number n | slang, figurative ([sth] popular) (商品) | 売れ筋商品、はやりもの 名 HHiraganaうれすじしょうひん、はやりもの |
| | The new video game has been such a hot number that we have not been able to keep them in stock. |
| hot number n | slang, figurative (sexually attractive person) | とてもセクシーな女[男] 名 HHiraganaとてもせくしーなおんな[おとこ] |
| | She was such a hot number, that to see her was to want her. |
hot on [sb]'s heels, hot on the heels of [sb] expr | slang (close behind) | きびすを接して、追い迫る 表現 HHiraganaきびすをせっして、おいせまる |
| | The police officer was hot on the heels of the speeding driver. |
| | 警察はスピード違反の運転手に追い迫った。 |
hot on the heels of [sth], hot on [sth]'s heels expr | figurative, slang (soon after, subsequent to) | 〜にきびすを接して 動詞句 HHiragana〜にきびすをせっして |
| | | 〜のすぐ後から 連用句 HHiragana〜のすぐあとから |
| hot on the trail of adj | (in close pursuit of) | ~を追い詰める 形 HHiragana~をおいつめる |
| | The police were hot on the trail of the robbery suspect. |
| hot pack n | (heated compress for pain relief) | 温シップ 名 HHiraganaおんしっぷ |
| hot pad n | (heated compress) | 温シップ 名 HHiraganaおんしっぷ |
| hot pad n | (mat placed under hot dish) | ホットパッド、鍋敷き 名 HHiraganaほっとぱっど、なべしき |
| hot pepper n | (spicy chilli pepper) (植物・調味料) | 唐辛子 名 HHiraganaとうがらし |
| hot pink n | (bright or shocking pink) (色) | ショッキングピンク、ホットピンク 名 HHiraganaしょっきんぐぴんく、ほっとぴんく |
| | Do you have this top in hot pink? |
| hot plate n | (hob, burner, cooking ring) | コンロ、ガステーブル 名 HHiraganaこんろ、がすてーぶる |
| hot plate n | (small stove) (調理器具) | ホットプレート 名 HHiraganaほっとぷれーと |
| | Before microwaves, every college student had a hot plate in their room. |
| hot rod n | slang (fast car, sports car) | ホットロッド、(高速用に改造した)改造車 名 HHiraganaほっとろっど、(こうそくようにかいぞうした)かいぞうしゃ |
| | We're going to go cruising in Jimmy's cool hot rod. |
| hot-rod⇒ vi | slang (drive fast) (非形式的) | (自動車を)飛ばす、ぶっ飛ばす 他動 HHiragana(じどうしゃを)とばす、ぶっとばす |
| hot sauce n | (spicy liquid condiment) (調味料) | ホットソース 名 HHiraganaほっとそーす |
| | Eating too much hot sauce can make you feel as if your tongue were on fire. |
hot shot, hot-shot n | (very important person, high achiever) | やり手、大物、腕利きの人、有能な人 名 HHiraganaやりて、おおもの、うでききのひと、ゆうのうなひと |
| | The star football player was treated like a real hot shot, but he always remained humble. |
| hot shower n | (wash under heated water spray) | 熱いシャワー 名 HHiraganaあついしゃわー |
| | I always feel cleaner after having a hot shower. |
| hot spring n | (source of naturally heated groundwater) | 温泉 名 HHiraganaおんせん |
| | The water in hot springs is warmed by heat coming from the earth's interior. |
| hot take n | informal (journalism: superficial editorial) (報道: 口語) | やっつけ記事 名 HHiraganaやっつけきじ |
| hot take n | informal (internet: controversial opinion) (ネット: 口語) | 炎上コメント 名 HHiraganaえんじょうこめんと |
| hot temper n | figurative, informal (irascibility) | 怒りっぽさ、短気、かんしゃく 名 HHiraganaおこりっぽさ、たんき、かんしゃく |
| | People avoided Bill because of his hot temper. |
| | ビルを怒りっぽさが原因で人々は彼を避けた。 |
| hot topic n | informal, figurative (subject currently of great interest) | 注目の話題、注目の的 名 HHiraganaちゅうもくのわだい、ちゅうもくのまと |
| hot tub n | (jacuzzi) | ジャグジー、泡風呂 名 HHiraganaじゃぐじー、あわぶろ |
| | The hotel has a pool, a sauna, and a hot tub. |
| | After a game of football the whole team would take a dip in the hot tub. |
| hot under the collar adj | slang, figurative (angry, agitated) | 腹を立てる、カッとする 動詞句 HHiraganaはらをたてる、かっとする |
| | He got very hot under the collar when I politely suggested he might be mistaken. |
| hot water n | (heated water) | 熱湯、湯 名 HHiraganaねっとう、ゆ |
| | Hot water is better than cold water for taking a bath. |
| | お風呂には冷たい水よりお湯の方が良い。 |
| hot water bottle n | (rubber container for heated water) | 湯たんぽ 名 HHiraganaゆたんぽ |
| | On cold winter nights I tuck a hot water bottle under the blankets to warm my feet. |
| hot weather n | (with high temperatures) (気象) | 暑い天気、暑気 名 HHiraganaあついてんき、しょき |
| | During hot weather, I always dry the washing out of doors. |
hot-air balloon, hot air balloon n | (passenger balloon) | 気球 名 HHiraganaききゅう |
| | Have you ever been for a ride in a hot-air balloon? |
| hot-blooded adj | figurative (passionate) | 情熱的な、熱烈な 形 HHiraganaじょうねつてきな、ねつれつな |
| hot-blooded adj | figurative (person: impetuous) | 血の気の多い、血気盛んな、衝動的な 形 HHiraganaちのけのおおい、けっきさかんな、しょうどうてきな |
| hot-desk⇒ vi | (worker: use any desk) | 非固定のデスクで働く 動詞句 HHiraganaひこていのですくではたらく |
| hot-desker n | (worker without assigned desk) | 固定のデスクを持たない従業員 名 HHiraganaこていのですくをもたないじゅうぎょういん |
hot-dog stand, hot dog stand n | (kiosk or counter selling hot dogs) | ホットドック売り[売店] 名 HHiraganaほっとどっくうり[ばいてん] |
| | Whenever I pass through Chicago, I try to stop at a hot-dog stand to pick up lunch. |
hotbed, hot-bed, hot bed n | figurative (place where [sth] is rife) (比喩) | (悪の)温床 名 HHiragana(あくの)おんしょう |
| | This section of the city is a hotbed for new artists. |
hotbed, hot-bed, hot bed n | (heated glasshouse for plants) (植物) | 温床 名 HHiraganaおんしょう |
| | Using this hotbed we can grow crops even when they are out of season. |
hotbed, hot-bed, hot bed n | (metalworking: platform for cooling) (金属加工) | ホットベッド 名 HHiraganaほっとべっど |
hotbed, hot-bed, hot bed n | slang (bed shared in shifts) (時間交替で寝るための) | 共用ベッド 名 HHiraganaきょうようべっど |
hotbed, hot-bed vi | slang (share bed in shifts) | 時間交替で就寝する 動詞句 HHiraganaじかんこうたいでしゅうしんする |
hotcake, hot cake n | US (pancake made with leavening) | ホットケーキ、パンケーキ 名 HHiraganaほっとけーき、ぱんけーき |
hothead, hot-head n | figurative, slang ([sb] quick to anger) | 短気な人、せっかちな人 名 HHiraganaたんきなひと、せっかちなひと |
| | Some hotheads were causing trouble at the protest march. |
hotheaded, hot-headed, hot-tempered adj | (easily angered) (感情的に) | 怒りっぽい、気が短い、血の気の多い 形 HHiraganaおこりっぽい、きがみじかい、ちのけのおおい |
| | My hotheaded boss loses his temper over the slightest mistake. |
hotline, hot line, hot-line n | (direct phone connection) | 直通電話回線 名 HHiraganaちょくつうでんわかいせん |
| | The company runs a free hotline for customers to call at any time, day or night. |
hotline, hot line, hot-line n | (phone service: personal problems) | (身の上)相談電話、ホットライン 名 HHiragana(みのうえ)そうだんでんわ、ほっとらいん |
| | My neighbor answers calls on a suicide hotline. |
hotline, hot line, hot-line n | (between government heads) (二国間の首脳を結ぶ) | ホットライン、直結電話 名 HHiraganaほっとらいん、ちょっけつでんわ |
| | The president got on the hotline to Moscow to discuss several emergency measures. |
hotpot, hot pot n | UK (food: casserole) | 鍋料理 名 HHiraganaなべりょうり |
| | We made a spicy hotpot for dinner. |
hotpot, hot pot n | (food: Chinese dish) | 火鍋 名 HHiraganaひなべ |
hotshot, hot shot n | slang (successful person) | 有能な人、やり手、腕利き 名 HHiraganaゆうのうなひと、やりて、うできき |
| | | 自信たっぷりの成功者、大物 名 HHiraganaじしんたっぷりのせいこうしゃ、おおもの |
| | Jenna is a hotshot in the world of high fashion. |
hotshot, hot-shot n as adj | slang (high-flying, successful) | やり手の、できる、腕利きの 形 HHiraganaやりての、できる、うでききの |
| | Matthew intends to become a hotshot attorney. |
hotspot, hot spot n | (center of activity) | 中心地 名 HHiraganaちゅうしんち |
| | This city is one of the world's great tourist hotspots. |
hotspot, hot spot n | (nightclub, entertainment venue) | 人気[活気]のあるナイトクラブ、おもしろい[活気があって楽しい]場所 名 HHiraganaにんき[かっき]のあるないとくらぶ、おもしろい[かっきがあってたのしい]ばしょ |
| | We went on a date at one of the new hotspots in the city. |
hotspot, hot spot n | (venue offering wifi access) | Wi-fiホットスポット 名 HHiraganaわいふぁいほっとすぽっと |
| | All of the coffee shops in this city are hotspots. |
hotspot, hot spot n | (of political conflict) | 紛争地帯 名 HHiraganaふんそうちたい |
| | The country has become a political hotspot due to the increasing civil unrest in its major cities. |
hotspot, hot spot n | (where fire may start) (火災の) | 危険地域 名 HHiraganaきけんちいき |
| | The firefighters investigated several hot spots to insure that they did not reignite. |
hotspot, hot spot n | (geology: area of molten rock) | ホットスポット、常にマグマが発生する場所 名 HHiragana |
| in hot pursuit adv | informal (close behind) | 追跡して、すぐ後を追って HHiraganaついせきして、すぐあとをおって |
| | The police arrived in hot pursuit of the robbers. |
red-hot, red hot adj | (very hot, burning) | 赤熱した 動詞句 HHiraganaせきねつした |
red-hot, red hot adj | figurative (very good, exciting) | 人気の、最新の 連体句 HHiraganaにんきの、さいしんの |
| 注釈: The hyphen may be omitted when the adjective follows the noun. |
red-hot, red hot adj | figurative (passionate) | 情熱的な、熱狂的な 形 HHiraganaじょうねつてきな、ねっきょうてきな |
| 注釈: The hyphen may be omitted when the adjective follows the noun. |
red-hot, red hot adj | figurative (race: likely to win) | 本命の 連体句 HHiraganaほんめいの |
| 注釈: The hyphen may be omitted when the adjective follows the noun. |
| red-hot iron n | (burning brand) | 真っ赤に焼けた鉄[焼印] 名 HHiraganaまっかにやけたてつ[やきいん] |
| | The farmer marked his cattle with a red-hot iron. |
| scorching hot adj | (intensely hot, burning) | 焼け付くように暑い 形 HHiraganaやけつくようにあつい |
| | The day was scorching hot: all the ice in our glasses melted within five minutes. We had scorching hot weather that summer. |
| | その日は焼けつくように暑かった:ガラスのコップの中にある氷が5分も経たない内に溶けてしまった。その夏は焼けつくように暑かった。 |
sizzling, sizzling hot adj | figurative (weather: very hot) (気象) | 非常に暑い 、 カンカン照りの 形 HHiraganaひじょうにあつい 、 かんかんでりの |
| | The weather was sizzling during Dan and Laura's weekend away. |
smoking hot, smoking-hot adj | (grill, etc.: heated) | 湯気が立つほど熱い 形 HHiraganaゆげがたつほどあつい |
| 注釈: hyphen used when term is an adj before a noun |
smoking hot, smoking-hot adj | slang, figurative (sexy) (俗語、比喩) | 色気むんむんの 形 HHiraganaいろけむんむんの |